TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COURS OBLIGATIONS [1 fiche]

Fiche 1 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Market information on price, volume, bids and offers is obtained mostly by traders talking to each other. Printed information is also provided by some dealers who issue daily, weekly or monthly quotation sheets, and by the bond quotations supplied by the Investment Dealers Association to daily and financial weekly newspapers. The Association's quotes are slightly wider than most dealer markets in retail size.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les renseignements relatifs aux cours, aux volumes et aux offres d'achat et de vente sont obtenus principalement par les négociateurs qui communiquent entre eux. Des données sont également fournies par certains courtiers qui publient des bulletins de cours quotidiens, hebdomadaires ou mensuels et par les quotidiens et hebdomadaires financiers qui publient les cours des obligations qui leur sont fournis par l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières. Les cours de l'association, qui sont à l'échelle nationale, présentent un écart légèrement plus prononcé que ceux de la plupart des courtiers qui traitent au détail.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :