TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COUTS HORS CAISSE [1 fiche]

Fiche 1 2015-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

In all cases, the relevance of non-cash costs such as amortization depends primarily on whether the purpose of the analysis being performed is to determine funding implications or to portray the economic impact of alternatives. Non-cash costs are considered only in the latter case.

CONT

non-cash cost: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • non-cash costs

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Dans tous les cas, la pertinence des coûts hors caisse, comme l'amortissement, dépend particulièrement du but de l'analyse, à savoir si elle est menée afin de déterminer les répercussions en matière de financement ou si elle vise à donner un aperçu des incidences économiques des différentes solutions envisagées. Les frais hors trésorerie seront uniquement pris en considération dans ce dernier cas.

OBS

coût hors caisse : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • coûts hors caisse

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :