TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISPOSITIF BLOCAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- span lock
1, fiche 1, Anglais, span%20lock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Span locks ... hold the lift span in place when in the down position. The span locks are released by the operator prior to raising the bridge. 1, fiche 1, Anglais, - span%20lock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- locking device
1, fiche 2, Anglais, locking%20device
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for immobilizing all or part of the mechanism of a machine. 2, fiche 2, Anglais, - locking%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Instrument with locking device. 3, fiche 2, Anglais, - locking%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'immobiliser tout ou partie du mécanisme d'un instrument. 2, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20blocage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Appareil à dispositif de blocage. 3, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20blocage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- control lock
1, fiche 3, Anglais, control%20lock
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gust lock 2, fiche 3, Anglais, gust%20lock
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
control lock; gust lock: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - control%20lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verrouillage des gouvernes
1, fiche 3, Français, verrouillage%20des%20gouvernes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dispositif de serrage 2, fiche 3, Français, dispositif%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
verrouillage des gouvernes : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - verrouillage%20des%20gouvernes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dispositif de blocage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- traba de los mandos
1, fiche 3, Espagnol, traba%20de%20los%20mandos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traba de los mandos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - traba%20de%20los%20mandos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Pumps
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knock-off block
1, fiche 4, Anglais, knock%2Doff%20block
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- knock off block 2, fiche 4, Anglais, knock%20off%20block
correct
- knock off post 2, fiche 4, Anglais, knock%20off%20post
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The post and hook that are used to hang off a well operated through a rod line. 2, fiche 4, Anglais, - knock%2Doff%20block
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- knock-off post
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Pompes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20blocage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blocking device
1, fiche 5, Anglais, blocking%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 5, Français, dispositif%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dispositif bloqueur 1, fiche 5, Français, dispositif%20bloqueur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de bloqueo
1, fiche 5, Espagnol, dispositivo%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
- Corporate Security
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- locking device 1, fiche 6, Anglais, locking%20device
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
as a part of the lock mechanism. 1, fiche 6, Anglais, - locking%20device
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 6, Français, dispositif%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pièces du mécanisme servant à bloquer le pêne. 1, fiche 6, Français, - dispositif%20de%20blocage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anti-tilt system
1, fiche 7, Anglais, anti%2Dtilt%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All mobile ranges must have an anti-tilt system/device incorporated into the design. 1, fiche 7, Anglais, - anti%2Dtilt%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 7, Français, dispositif%20de%20blocage
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif anti-basculement 1, fiche 7, Français, dispositif%20anti%2Dbasculement
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
D'après les explications fournies par le client SVP, il s'agit d'un dispositif servant à éviter que des tablettes d'étagère basculent. 1, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20blocage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«bloquer» : Empêcher de se mouvoir. [P. ex. :] Bloquer une porte; bloquer des roues. 2, fiche 7, Français, - dispositif%20de%20blocage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :