TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMI [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic interference
1, fiche 1, Anglais, electromagnetic%20interference
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMI 2, fiche 1, Anglais, EMI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any electromagnetic disturbance, whether intentional or not, which interrupts, obstructs, or otherwise degrades or limits the effective performance of electronic or electrical equipment. 3, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20interference
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic interference; EMI: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20interference
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electro magnetic interference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interférence électromagnétique
1, fiche 1, Français, interf%C3%A9rence%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EMI 2, fiche 1, Français, EMI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute perturbation électromagnétique, intentionnelle ou non, qui interrompt, gêne, dégrade ou limite les performances escomptées des équipements électroniques ou électriques. 3, fiche 1, Français, - interf%C3%A9rence%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interférence électromagnétique; EMI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - interf%C3%A9rence%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electromagnetismo
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interferencia electromagnética
1, fiche 1, Espagnol, interferencia%20electromagn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toda perturbación electromagnética intencionada o no, que interrumpe, obstruye o de alguna manera degrada o limita el funcionamiento eficaz de un equipo eléctrico o electrónico. 2, fiche 1, Espagnol, - interferencia%20electromagn%C3%A9tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Joint Movement Squadron
1, fiche 2, Anglais, Joint%20Movement%20Squadron
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JMS 1, fiche 2, Anglais, JMS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Joint Movement Squadron; JMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - Joint%20Movement%20Squadron
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Joint Movements Squadron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Escadron de mouvement interarmées
1, fiche 2, Français, Escadron%20de%20mouvement%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 2, Français, EMI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Escadron de mouvement interarmées; EMI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - Escadron%20de%20mouvement%20interarm%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- immigration medical examination
1, fiche 3, Anglais, immigration%20medical%20examination
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IME 1, fiche 3, Anglais, IME
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- examen médical aux fins de l'immigration
1, fiche 3, Français, examen%20m%C3%A9dical%20aux%20fins%20de%20l%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 3, Français, EMI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- joint staff
1, fiche 4, Anglais, joint%20staff
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- J 2, fiche 4, Anglais, J
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- J Staff 3, fiche 4, Anglais, J%20Staff
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A staff formed of two or more of the services of the same country. 4, fiche 4, Anglais, - joint%20staff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
joint staff; J: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - joint%20staff
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
joint staff; J Staff: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - joint%20staff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état-major interarmées
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EMI 2, fiche 4, Français, EMI
correct, nom masculin, uniformisé
- J 3, fiche 4, Français, J
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- état-major interforces 4, fiche 4, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20interforces
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- J 3, fiche 4, Français, J
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- J 3, fiche 4, Français, J
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
État-major comprenant des personnels de plusieurs armées du même pays. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
état-major interarmées; J; état-major interforces; J : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
état-major interarmées; EMI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
état-major interarmées; état-major interforces : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estado mayor conjunto
1, fiche 4, Espagnol, estado%20mayor%20conjunto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estado mayor compuesto por personal de dos o más ejércitos del mismo país. 1, fiche 4, Espagnol, - estado%20mayor%20conjunto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- imperative military requirement
1, fiche 5, Anglais, imperative%20military%20requirement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IMR 1, fiche 5, Anglais, IMR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Imperative military requirements mean a situation or circumstance that precludes a CF [Canadian Forces] member from taking leave or permits a CO [commanding officer] to recall a member from leave. 1, fiche 5, Anglais, - imperative%20military%20requirement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exigence militaire impérative
1, fiche 5, Français, exigence%20militaire%20imp%C3%A9rative
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 5, Français, EMI
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des exigences militaires impératives signifient qu'il existe une situation ou une circonstance qui empêche les militaires des FC [Forces canadiennes] de prendre un congé ou qui permet un [commandant] à rappeler un membre de congé. 1, fiche 5, Français, - exigence%20militaire%20imp%C3%A9rative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
- Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- near-death experience
1, fiche 6, Anglais, near%2Ddeath%20experience
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NDE 1, fiche 6, Anglais, NDE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] a profound psychological event including transcendental and mystical elements, typically occurring to individuals close to death or in situations of intense physical or emotional danger. 2, fiche 6, Anglais, - near%2Ddeath%20experience
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Philosophie et religion
- Hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- expérience de mort imminente
1, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20de%20mort%20imminente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EMI 2, fiche 6, Français, EMI
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- expérience de mort-retour 2, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20de%20mort%2Dretour
nom féminin
- EMR 2, fiche 6, Français, EMR
nom féminin
- EMR 2, fiche 6, Français, EMR
- expérience de mort approchée 2, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20de%20mort%20approch%C3%A9e
nom féminin
- EMA 2, fiche 6, Français, EMA
nom féminin
- EMA 2, fiche 6, Français, EMA
- expérience aux frontières de la mort 2, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20aux%20fronti%C3%A8res%20de%20la%20mort
nom féminin
- EFM 2, fiche 6, Français, EFM
nom féminin
- EFM 2, fiche 6, Français, EFM
- expérience de proximité de la mort 3, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20de%20proximit%C3%A9%20de%20la%20mort
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Expérience psychologique intense caractérisée par des éléments mystiques et transcendantaux généralement vécue par une personne mourante ou qui fait face à un important danger physique ou émotionnel. 4, fiche 6, Français, - exp%C3%A9rience%20de%20mort%20imminente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
- Higiene y Salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- experiencia cercana a la muerte
1, fiche 6, Espagnol, experiencia%20cercana%20a%20la%20muerte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ECM 1, fiche 6, Espagnol, ECM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de percepciones narradas por personas que han estado a punto de morir y han sobrevivido. 1, fiche 6, Espagnol, - experiencia%20cercana%20a%20la%20muerte
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
- International Relations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Military Staff
1, fiche 7, Anglais, International%20Military%20Staff
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IMS 2, fiche 7, Anglais, IMS
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NATO has a vast network of support staff. The International Military Staff (IMS) is responsible for making the high ranking political and military decisions a reality. A General or Flag Officer of a Member State elected by the Military Committee heads the IMS. This officer, the Director of the International Military Staff (DIMS), is responsible for the coordination and oversight of the IMS. The IMS consists of military personnel who have been assigned to NATO to work for the collective good of the Alliance and not their own country. 3, fiche 7, Anglais, - International%20Military%20Staff
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
International Military Staff; IMS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - International%20Military%20Staff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
- Relations internationales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- État-major militaire international
1, fiche 7, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20militaire%20international
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EMI 2, fiche 7, Français, EMI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
État-major militaire international; EMI : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - %C3%89tat%2Dmajor%20militaire%20international
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- travelling teaching team
1, fiche 8, Anglais, travelling%20teaching%20team
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TTT 2, fiche 8, Anglais, TTT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
travelling teaching team; TTT: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - travelling%20teaching%20team
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- traveling teaching team
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipe mobile d'instructeurs
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipe%20mobile%20d%27instructeurs
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 8, Français, EMI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
équipe mobile d'instructeurs; EMI : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9quipe%20mobile%20d%27instructeurs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- military information environment
1, fiche 9, Anglais, military%20information%20environment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MIE 1, fiche 9, Anglais, MIE
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The environment contained within the global information environment, consisting of information systems and organizations, friendly and adversary, military and nonmilitary, that support, enable, or significantly influence a specific military operation. 2, fiche 9, Anglais, - military%20information%20environment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- environnement militaire de l'information
1, fiche 9, Français, environnement%20militaire%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 9, Français, EMI
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Equipment Manufacturers Institute
1, fiche 10, Anglais, Equipment%20Manufacturers%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EMI 1, fiche 10, Anglais, EMI
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- National Association of Agricultural Implement and Vehicle Manufacturers 1, fiche 10, Anglais, National%20Association%20of%20Agricultural%20Implement%20and%20Vehicle%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Association of Farm Equipment Manufacturers 1, fiche 10, Anglais, National%20Association%20of%20Farm%20Equipment%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Farm Equipment Institute 1, fiche 10, Anglais, Farm%20Equipment%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Farm and Industrial Equipment Institute 2, fiche 10, Anglais, Farm%20and%20Industrial%20Equipment%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Equipment Manufacturers Institute
1, fiche 10, Français, Equipment%20Manufacturers%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 10, Français, EMI
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- National Association of Agricultural Implement and Vehicle Manufacturers 1, fiche 10, Français, National%20Association%20of%20Agricultural%20Implement%20and%20Vehicle%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Association of Farm Equipment Manufacturers 1, fiche 10, Français, National%20Association%20of%20Farm%20Equipment%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Farm Equipment Institute 1, fiche 10, Français, Farm%20Equipment%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Farm and Industrial Equipment Institute 2, fiche 10, Français, Farm%20and%20Industrial%20Equipment%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-05-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Missionary Benefit Society
1, fiche 11, Anglais, International%20Missionary%20Benefit%20Society
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Entraide missionnaire internationale
1, fiche 11, Français, Entraide%20missionnaire%20internationale
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 11, Français, EMI
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-11-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- independent medical examination
1, fiche 12, Anglais, independent%20medical%20examination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IME 1, fiche 12, Anglais, IME
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- examen médical indépendant
1, fiche 12, Français, examen%20m%C3%A9dical%20ind%C3%A9pendant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EMI 1, fiche 12, Français, EMI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 12, Français, - examen%20m%C3%A9dical%20ind%C3%A9pendant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- intrinsic electromagnetic immunity 1, fiche 13, Anglais, intrinsic%20electromagnetic%20immunity
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- insensibilité électromagnétique intrinsèque 1, fiche 13, Français, insensibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20intrins%C3%A8que
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :