TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUILLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sand lance
1, fiche 1, Anglais, sand%20lance
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sand launce 2, fiche 1, Anglais, sand%20launce
correct
- sand eel 1, fiche 1, Anglais, sand%20eel
- launce 3, fiche 1, Anglais, launce
- sand-eel 4, fiche 1, Anglais, sand%2Deel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of several small elongate marine teleost fishes of the family Ammodytes (family Ammodytidae) that do not exceed six or eight inches in length, associate in large schools, and remain buried in sandy beaches at ebb tide. 5, fiche 1, Anglais, - sand%20lance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sand lance: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, fiche 1, Anglais, - sand%20lance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sile
- sandeel
- lance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lançon
1, fiche 1, Français, lan%C3%A7on
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équille 2, fiche 1, Français, %C3%A9quille
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson à corps allongé de la famille des Ammodytidés qui vit sur les fonds de sable où il s'enfouit. 2, fiche 1, Français, - lan%C3%A7on
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lançon : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - lan%C3%A7on
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lanzón
1, fiche 1, Espagnol, lanz%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reinhardt lant - Sand (DeKay, Ammodytes americanus) 1, fiche 2, Anglais, - lant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équille du Labrador - d'Amérique 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :