TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ERREUR PRECESSION INSTRUMENTALE [1 fiche]

Fiche 1 2001-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Precession error. Frictional forces in the gyros system cause it to precess. This precession causes a creep or drift in the reading on the card, amounting approximately 3 degrees in 15 minutes. The gyro is also subject to apparent precession. Gyroscopic inertia keeps the spinning gyro fixed in space so that, relative to space, it does not move. But the earth rotating underneath it gives it an apparent motion relative to the earth. This causes an apparent drift, or precession, which varies with latitude... Precession error, both mechanical and apparent, must be corrected for at regular intervals of about 15 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Erreur de précession. Les forces de friction présentes dans le système gyroscopique engendrent la précession. Cette précession occasionne un «glissement» ou une «dérive» d'environ 3 degrés dans la lecture de l'instrument et ce, à toutes les 15 minutes. Le gyroscope est aussi sujet à la précession apparente. L'inertie gyroscopique garde le gyroscope fixe dans l'espace de sorte qu'il ne bouge pas par rapport à l'espace. Cependant, la terre qui tourne en dessous du gyroscope donne à ce dernier un mouvement apparent par rapport à la terre. La rotation de la terre cause une dérive apparente, ou précession, qui varie avec la latitude [...] L'erreur de précession, à la fois mécanique et apparente, doit être corrigée à intervalles réguliers, c.-à-d. toutes les 15 minutes.

OBS

Le compas gyromagnétique a une précession instrumentale Pi = - 1°/h (1 degré/heure vers la droite).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :