TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXONYME [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Language (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exonym
1, fiche 1, Anglais, exonym
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conventional name 1, fiche 1, Anglais, conventional%20name
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Name used in a specific language for a geographical feature situated outside the area where that language has official status, and differing in its form the name used in the official language or languages of the area where the geographical feature is situated. 1, fiche 1, Anglais, - exonym
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ex: Warsaw is the English exonym for Warszawa; Londres is the French exonym for London; Mailand is the German exonym for Milano. 1, fiche 1, Anglais, - exonym
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Linguistique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exonyme
1, fiche 1, Français, exonyme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nom géographique utilisé dans une langue pour désigner un lieu situé en dehors du territoire dont cette langue est la langue officielle. Les modes de formation des exonymes sont multiples, traductions, adaptations etc., mais la moindre différence avec le nom local, dans la notation de signes diacritiques par exemple, entraîne de fait la création d'un exonyme. 1, fiche 1, Français, - exonyme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ex: Londres, Florence sont les exonymes français de London et Firenze; Parigi est l'exonyme italien de Paris. 1, fiche 1, Français, - exonyme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Lingüística (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- exónimo
1, fiche 1, Espagnol, ex%C3%B3nimo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre usual en una lengua para designar un accidente geográfico situado fuera del área donde se habla mayoritariamente aquella lengua y que difiere en su forma del/de los endónimo(s) del área donde el accidente geográfico está situado. 1, fiche 1, Espagnol, - ex%C3%B3nimo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :