TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXPERIENCE PARTICULES ENERGETIQUES [1 fiche]

Fiche 1 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Four experiments studied the plasma environment. The magnetometer (MAG) measured the local magnetic field to determine the influence of the comet on the magnetized solar wind. JPA also studied this interaction by recording fluxes and velocity distributions for low to medium energy ions. High energy ions were detected by the energetic particle experiment, EPA.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

A 600 000 km du noyau, des instruments ont détecté les premiers ions cométaires. Entre 18 000 et 15 000 km, un front de choc, plus important que prévu pour une si petite comète, a été observé par certains instruments. Les mesures du magnétomètre ne confirmèrent pas la découverte lors de l'approche de la comète, en la quittant, en revanche, ils détectèrent clairement un choc. L'expérience sur les particules énergétiques a fait apparaître des différences entre la comète de Halley et Grigg-Skjellerup, et la spectroscopie de masse a permis de recueillir de nombreuses données dont l'analyse se poursuit.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :