TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FAITIERE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ridge tile
1, fiche 1, Anglais, ridge%20tile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ridging 2, fiche 1, Anglais, ridging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specially shaped tile for covering and making weather tight the ridge of a roof. 3, fiche 1, Anglais, - ridge%20tile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These tiles may have a rounded or angular cross-section. 3, fiche 1, Anglais, - ridge%20tile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tuile faîtière
1, fiche 1, Français, tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- faîtière 2, fiche 1, Français, fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tuile se plaçant au faîte des toitures pour le raccordement des deux versants. 3, fiche 1, Français, - tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les faîtières sont semi-cylindriques, tronconiques ou angulaires, et peuvent être à recouvrement par glissement ou par emboîtement. 4, fiche 1, Français, - tuile%20fa%C3%AEti%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cobija
1, fiche 1, Espagnol, cobija
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ridge covering
1, fiche 2, Anglais, ridge%20covering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ridgecap 2, fiche 2, Anglais, ridgecap
correct
- ridge capping 2, fiche 2, Anglais, ridge%20capping
correct
- ridge-cap 3, fiche 2, Anglais, ridge%2Dcap
correct
- ridge cap 4, fiche 2, Anglais, ridge%20cap
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Wood or metal cap which is placed over the angle of the ridge (of a roof). 1, fiche 2, Anglais, - ridge%20covering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faîtage
1, fiche 2, Français, fa%C3%AEtage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faîtière 2, fiche 2, Français, fa%C3%AEti%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément moulé courbe ou angulaire, simple (tuile faîtière) ou décoré (faîteau), qui recouvre la ligne de faîte d'une couverture. 3, fiche 2, Français, - fa%C3%AEtage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Faîtière. Se dit surtout des éléments de poterie recouvrant une ligne de faîte; par extension se dit aussi en parlant d'autres matériaux. 4, fiche 2, Français, - fa%C3%AEtage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :