TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FONDU ENCHAINE [2 fiches]

Fiche 1 2010-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Informatics
CONT

The cross-fade is where one source is faded up as another is faded out, and is commonly used to mix music or sound effects with speech.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Informatique
CONT

Alors que l'effet de coupure décrit le passage brusque d'un état sonore à un autre, le fondu enchaîné s'applique à la transition progressive entre les deux, en croisant la décroissance du premier et l'apparition croissante du second.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Informática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

A superimposing of one motion-picture or television shot upon another on a screen in which the overlapped shot is gradually darkened as the emergent shot is brightened usually to indicate a lapse of time or change of scene.

OBS

Also applies to computer screen functions.

Terme(s)-clé(s)
  • lap-dissolve
  • cross-dissolve

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Effet qui consiste à faire apparaître progressivement une image pendant que la précédente s'estompe.

CONT

Fondu enchaîné. [...] Cela se pratique au cinéma en surimpressionnant le début d'un plan sur la fin de celui qui précède. En télévision, ce système se fait très facilement en passant lentement de l'image donnée par une caméra à l'image donnée par une autre. Enfin, les systèmes dits de fondu enchaîné pour les montages de diapositives sonorisées utilisent deux projecteurs, et tandis que la lampe de l'un s'éteint doucement, la lampe de l'autre s'allume : il y a ainsi création d'une troisième image faite du mélange des deux autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Cinematografía
  • Televisión (Artes escénicas)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :