TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GUINDANT [4 fiches]

Fiche 1 2001-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
DEF

The inner or leading edge of a sail or that edge of a sail that is attached to the mast ...

CONT

The part [of the sail] that is laced to the hoops that slide on the mast is known as the luff.

OBS

luff: sailing term.

OBS

Usually synonymous with "leading edge".

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
DEF

Côté d'une voile allant du point d'armure au point de drisse et qui s'envergue sur le mât, soit en glissant la ralingue de voile dans une engoujure pratiquée dans le mât, soit par des griffes ou coulisseaux qui glissent le long d'un chemin de fer.

DEF

envergure : par extension : côté de la voile qui est envergué

OBS

guindant : terme de voile.

OBS

Les termes "guindant" et "bord d'attaque" sont, en principe, synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Côté avant d'une voile, ou d'une ralingue, le long du mât ou de l'étai entre le point d'amure et le point de drisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Bord du pavillon qui supporte les points ou le cordage d'amarrage à la drisse, par opposition au battant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

The depth of a flag from chief to base.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Hauteur d'un pavillon

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :