TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HACHE SABOTS [1 fiche]

Fiche 1 2004-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
DEF

A tool used to knock a clench down when removing a shoe.

OBS

Finally, the edge of the rasp is rubbed around the junction between the lower border of the horn and the (horse) shoe, so as to form a slight groove, which prevents the edge of the wall from splitting, and shoeing is complete.

OBS

One of its parts is the blade (to cut or raise clinches) and the other the point (to punch nails out of the hoof, etc.)

OBS

Although "hoof buffer" was not found in the documentation available, Chochrane Showhorse Ferrier in Richmond, Ont. stated that this was a file or rasp.

OBS

Clinch (clench): The part of a horseshoe nail visible on the outside of a shod horse's hoof.

OBS

You will hear the term clinch buffer used for the clinch cutter and sometimes cutting them is called buffing the clinch.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
OBS

Après avoir broché les fers, le maréchal termine son travail par un coup de râpe égalisateur.

OBS

Une de ses extrémités est appelée dérivoir (pour couper ou relever la partie rivée des clous sur le sabot) et l'autre chasse-souche (qui peut servir, entre autres, pour chasser les clous du sabot).

PHR

Râpe pour maréchal-ferrant; râpe pour maréchalerie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :