TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HONNETE [2 fiches]

Fiche 1 1994-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
OBS

En parlant d'une personne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1984-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
OBS

not conversant with the current fads, styles, slang, etc. ; old-fashioned, unsophisticated, conservative, etc.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
CONT

C'est une façon de dire que les formalités des "squares", les pas-dans-le-coup, les salauds californiens qui ressemblent, en plus voyant, à tous les salauds blancs, noirs ou jaunes, n'ont strictement aucune valeur. (Olivier Todd, Des trous dans le jardin, Julliard, 1969, pp. 85-86.)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :