TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ISSUES [2 fiches]

Fiche 1 2021-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Wheat offal is made up of wheat germ, bran (greatest proportion of the wheat offal), coarse middling and fine middling ...

Terme(s)-clé(s)
  • wheatfeed

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Mélange de remoulages et de germes qui représente le sous-produit le plus courant du blé dans les minoteries.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Slaughterhouses
DEF

Parts or organs in a carcass that are unfit for human consumption.

Terme(s)-clé(s)
  • nonedible offal
  • non-edible offals
  • non edible offal

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Abattoirs
DEF

Parties de l'animal de boucherie destinées essentiellement à la transformation industrielle : cuir, suif, sang, vessie, sabots, etc.

OBS

Les abats et les issues constituent le cinquième quartier.

Terme(s)-clé(s)
  • cinquième quartier
  • abat non comestible

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Mataderos
CONT

Despojos no comestibles: Subproductos del faenamiento de las aves, plumas y sangre.

CONT

La canal de cordero se define como todo el cuerpo con exclusión de todos los despojos incomestibles, la piel, la cabeza, las patas y despojos comestibles, con excepción de los riñones.

OBS

despojo no comestible; despojo incomestible; víscera no comestible; víscera incomestible: Términos utilizados generalmente en plural.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :