TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUGEMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Courts
- Military Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- findings and sentence
1, fiche 1, Anglais, findings%20and%20sentence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Court martial. 2, fiche 1, Anglais, - findings%20and%20sentence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 1, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cour martiale. 2, fiche 1, Français, - jugement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decree
1, fiche 2, Anglais, decree
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An order of a court made after consideration of a case. 2, fiche 2, Anglais, - decree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 2, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- judgment
1, fiche 3, Anglais, judgment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
judgment: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - judgment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 3, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jugement : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 3, Français, - jugement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- judgment
1, fiche 4, Anglais, judgment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- judgement 2, fiche 4, Anglais, judgement
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The official and authentic decision of a court of justice upon the respective rights and claims of the parties to an action or suit therein litigated and submitted to its determination. 3, fiche 4, Anglais, - judgment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Judgment" is the preferred form in Canada and the U.S. 4, fiche 4, Anglais, - judgment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
judgement: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 4, Anglais, - judgment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 4, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Décision, le plus souvent définitive, rendue par une juridiction de l'ordre judiciaire. 2, fiche 4, Français, - jugement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
jugement : Sens large. Dans son acception plus restreinte, le terme «jugement» est réservé aux décisions des tribunaux de première instance et le terme «arrêt» désigne la décision des tribunaux de juridiction supérieure. 3, fiche 4, Français, - jugement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
jugement : Équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, fiche 4, Français, - jugement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- juicio
1, fiche 4, Espagnol, juicio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conocimiento, tramitación y fallo de una causa por un juez o tribunal. 1, fiche 4, Espagnol, - juicio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- judgement
1, fiche 5, Anglais, judgement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- judgment 2, fiche 5, Anglais, judgment
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stage in the evaluation process that involves a decision regarding the degree to which competencies have been developed. 3, fiche 5, Anglais, - judgement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Such evaluations should include identification of the areas of concern, collection and analysis of information, and judgment or decision-making. 4, fiche 5, Anglais, - judgement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 5, Français, jugement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étape de la démarche d'évaluation qui consiste à donner un avis sur la progression ou l'état de réalisation des apprentissages à partir des diverses informations recueillies. 2, fiche 5, Français, - jugement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation équitable est celle qui se caractérise par la justesse de la mesure et du jugement. 3, fiche 5, Français, - jugement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon la définition du ministère de l'Éducation du Québec. 2, fiche 5, Français, - jugement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adjudication
1, fiche 6, Anglais, adjudication
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 6, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le droit québécois connaît plusieurs emplois du terme «adjudication», notamment en procédure civile. Certains de ces emplois se sont infiltrés sous l'influence de l'anglais «adjudication». [...] L'anglais, contrairement au français, a gardé le sens primitif de la racine latine («adjudicare») dans le verbe et le substantif. Voir ADJUGER. Il est conseillé de dire en français : JUGEMENT, DÉCISION [...] selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - jugement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sentencia
1, fiche 6, Espagnol, sentencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- resolución 1, fiche 6, Espagnol, resoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- evaluation
1, fiche 7, Anglais, evaluation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, fiche 7, Anglais, - evaluation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 7, Anglais, - evaluation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 7, La vedette principale, Français
- évaluation
1, fiche 7, Français, %C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- jugement 1, fiche 7, Français, jugement
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes de gymnastique artistique. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- evaluación
1, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- award
1, fiche 8, Anglais, award
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 8, Français, jugement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- jugement arbitral 2, fiche 8, Français, jugement%20arbitral
nom masculin
- décision 3, fiche 8, Français, d%C3%A9cision
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- laudo
1, fiche 8, Espagnol, laudo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fallo o decisión que se adopta en el arbitraje sobre cuestiones que son planteadas para su resolución por este medio extrajudicial. 1, fiche 8, Espagnol, - laudo
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- judgment 1, fiche 9, Anglais, judgment
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jugement
1, fiche 9, Français, jugement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- esprit de jugement 1, fiche 9, Français, esprit%20de%20jugement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Esprit de jugement et de décision / jugement, objectivité. appréciation du personnel. 1, fiche 9, Français, - jugement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-07-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- good judgement 1, fiche 10, Anglais, good%20judgement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jugement sûr
1, fiche 10, Français, jugement%20s%C3%BBr
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Éviter «bon jugement». 2, fiche 10, Français, - jugement%20s%C3%BBr
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, fiche 10, Français, - jugement%20s%C3%BBr
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sound judgment
1, fiche 11, Anglais, sound%20judgment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jugement sûr
1, fiche 11, Français, jugement%20s%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :