TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

L80 [1 fiche]

Fiche 1 2017-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Epidermis and Dermis
Universal entry(ies)
L80
code de système de classement, voir observation
DEF

An idiopathic, probably autoimmune, condition characterized by destruction of melanocytes in small or large circumscribed areas of the skin, resulting in patches of depigmentation often having a hyperpigmented border, and often enlarging slowly.

OBS

L80: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s)
L80
code de système de classement, voir observation
DEF

Affection acquise assez fréquente, d'évolution chronique, caractérisée par des taches cutanées dépigmentées très bien délimitées, de nombre, de topographie et d'étendue extrêmement variables, parfois entourées d'un halo légèrement hyperpigmenté.

OBS

L80 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Epidermis y dermis
Entrada(s) universal(es)
L80
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :