TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LECTEUR BANDE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tape player: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lecteur de bande : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A machine designed only for playback of recorded magnetic tape

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Appareil qui est incapable de faire l'enregistrement et qui n'est utilisé que pour faire la lecture des rubans enregistrés d'avance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Machinery
CONT

Most computer I/O equipment can be attached to a communication line or satellite. The input devices include paper-tape readers and punches, card readers and punches, magnetic card readers, badge readers, optical document readers ...

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Mécanographie
DEF

Dispositif capable de lire et de décoder des informations inscrites sous forme de perforations sur un ruban continu de papier ou de matière plastique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Máquinas de oficina
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :