TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LONGUEUR LANCER [2 fiches]

Fiche 1 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

In curling, "length of delivery" is said of: (a) the time during which a curler slides on the sheet with the rock in hand, before releasing it; (b) the distance covered by the rock from the point of release to the point of complete stop.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, la «longueur de lancer» s'entend : a) du temps pendant lequel un curleur, une curleuse, glisse sur la piste avec la pierre en main, avant de la lâcher; b) de la distance couverte par la pierre depuis le lâcher jusqu'au point de complète immobilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The distance covered by the rock from the point of release to the point of complete stop.

OBS

Distinguish from the same expression meaning the time during which the curler slides on the sheet with the rock in hand, before releasing it.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Distance couverte par la pierre depuis le lâcher jusqu'au point de complète immobilisation.

OBS

L'expression «longueur de trajectoire» ne porte que ce sens. Par contre, «longueur de lancer» signifie également le temps pendant lequel le curleur ou la curleuse glisse sur la piste avec la pierre en main, avant de la lâcher. Comme l'expression anglaise «length of delivery» porte ces deux notions, il y a lieu de bien identifier de quoi il est question pour choisir l'équivalent français approprié.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :