TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MACHINE ULTRAPARALLELE [1 fiche]

Fiche 1 1999-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Artificial Intelligence
CONT

Such "massive parallel processing systems" (MPPS) approaches - begin with a critique of standard computer simulation of vision, which uses "von-Neuman-style" symbolic processing. In their view, it makes more sense to simulate vision by using machines involving many independent processors (perhaps as many as a million) carrying out many processes at one moment in time.

OBS

massively parallel processor; MPP: term and abbreviation standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Intelligence artificielle
CONT

MPP, conçue par Goodyear Aerospace pour les besoins de la NASA et livrée à la fin de 1983, comporte 16 384 processeurs organisés en un tableau de 128 sur 128, effectuant à tout moment la même opération. Les processeurs sont regroupés par huit sur un même circuit intégré.

CONT

En associant plusieurs dizaines de milliers de processeurs de puissance individuelle faible, mais fortement connectés les uns aux autres, on obtient une machine dite hyperparallèle, comme celle d'Accueil.

CONT

On peut donc sérieusement envisager la commercialisation de calculateurs massivement parallèles, comportant des centaines, voire des milliers de processeurs.

OBS

Dans les revues de spécialité on trouve depuis 1984 l'expression «ordinateur ultraparallèle».

OBS

ordinateur massivement parallèle; ordinateur ultraparallèle : termes normalisés par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :