TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARQUE GAUFRAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emboss mark
1, fiche 1, Anglais, emboss%20mark
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- impression mark 1, fiche 1, Anglais, impression%20mark
correct
- seam mark 1, fiche 1, Anglais, seam%20mark
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small area of the fabric standing out in relief. 1, fiche 1, Anglais, - emboss%20mark
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by the relief print-off of defects, such as slubs, or of seams used to join lengths of fabric, under excessive rolling tension, or contraction on the roll during wet processing. 1, fiche 1, Anglais, - emboss%20mark
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marque de couture
1, fiche 1, Français, marque%20de%20couture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marque d'impression 1, fiche 1, Français, marque%20d%27impression
correct, nom féminin
- marque de gaufrage 1, fiche 1, Français, marque%20de%20gaufrage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite surface du tissu dont le relief est modifié. 1, fiche 1, Français, - marque%20de%20couture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'empreinte d'imperfections telles que grosseurs ou coutures nécessitées par la jonction de pièces sous une tension trop importante d'enroulement ou un retrait sur le rouleau lors de traitements humides. 1, fiche 1, Français, - marque%20de%20couture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- embossed impression 1, fiche 2, Anglais, embossed%20impression
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - embossed%20impression
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marque de gaufrage
1, fiche 2, Français, marque%20de%20gaufrage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - marque%20de%20gaufrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :