TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MASSE MAXIMALE ADMISSIBLE DECOLLAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum authorized take-off weight
1, fiche 1, Anglais, maximum%20authorized%20take%2Doff%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MATOW 2, fiche 1, Anglais, MATOW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Interestingly, the maximum authorized take-off weight of the 12 Danish Fennecs had to be increased by 100 kilograms to 2340 kg to enable them to carry their full complement of four missiles. 1, fiche 1, Anglais, - maximum%20authorized%20take%2Doff%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse maximale admissible au décollage
1, fiche 1, Français, masse%20maximale%20admissible%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On notera à ce sujet que la masse maximale admissible au décollage a dû être portée à 2340 kg pour permettre l'emport de quatre missiles. 1, fiche 1, Français, - masse%20maximale%20admissible%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable take-off weight
1, fiche 2, Anglais, maximum%20allowable%20take%2Doff%20weight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- maximum allowable take-off mass 2, fiche 2, Anglais, maximum%20allowable%20take%2Doff%20mass
correct
- maximum permissible takeoff weight 3, fiche 2, Anglais, maximum%20permissible%20takeoff%20weight
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tire speed. Maximum take-off mass based on tire speed limitations varies with pressure-altitude, temperature, and tail wind. An increase in any of these factors, singly or in combination, decreases maximum allowable take-off mass. 2, fiche 2, Anglais, - maximum%20allowable%20take%2Doff%20weight
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maximum allowable takeoff weight
- maximum allowable takeoff mass
- maximum permissible take-off weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse maximale autorisée au décollage
1, fiche 2, Français, masse%20maximale%20autoris%C3%A9e%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masse maximale admissible au décollage 2, fiche 2, Français, masse%20maximale%20admissible%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "masse maximale autorisée au décollage" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - masse%20maximale%20autoris%C3%A9e%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :