TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MASSE MAXIMALE ATTERRISSAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum landing weight
1, fiche 1, Anglais, maximum%20landing%20weight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The maximum gross weight due to design or operational limitations at which an aircraft is permitted to land. 2, fiche 1, Anglais, - maximum%20landing%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maximum landing weight: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - maximum%20landing%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids maximal à l'atterrissage
1, fiche 1, Français, poids%20maximal%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- masse maximale à l'atterrissage 2, fiche 1, Français, masse%20maximale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids total maximal autorisé pour un aéronef à l'atterrissage, correspondant à des limites techniques ou opérationnelles. 1, fiche 1, Français, - poids%20maximal%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poids maximal à l'atterrissage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - poids%20maximal%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
masse maximale à l'atterrissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - poids%20maximal%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso máximo de aterrizaje
1, fiche 1, Espagnol, peso%20m%C3%A1ximo%20de%20aterrizaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Peso bruto máximo, debido al diseño o limitaciones operacionales, con el que se permite aterrizar a una aeronave. 1, fiche 1, Espagnol, - peso%20m%C3%A1ximo%20de%20aterrizaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational landing weight
1, fiche 2, Anglais, operational%20landing%20weight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OLW 2, fiche 2, Anglais, OLW
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maximum authorized weight for landing ... It must not exceed maximum design landing weight. 3, fiche 2, Anglais, - operational%20landing%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse maximale à l'atterrissage
1, fiche 2, Français, masse%20maximale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masse opérationnelle à l'atterrissage 2, fiche 2, Français, masse%20op%C3%A9rationnelle%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse maximale autorisée pour l'atterrissage (...) Ne doit pas dépasser le masse de calcul maximale à l'atterrissage. 1, fiche 2, Français, - masse%20maximale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "masse opérationnelle à l'atterrissage" a été uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - masse%20maximale%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :