TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MATERIEL CONTROLE [5 fiches]

Fiche 1 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Physical, physiological and biochemical test equipment and materials

OBS

ISO code: 03 24.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Matériel de contrôle physique, physiologique et biochimique

OBS

Code ISO : 03 24.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Supply (Military)
DEF

Material which, because of its operational significance, can only be released by G3 staff.

OBS

controlled stores: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • controlled store

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Matériel qui en raison de son importance opérationnelle nécessite l'autorisation de l'état-major G3 avant d'être distribué.

OBS

matériel contrôlé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

stocks contrôlés : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Terme(s)-clé(s)
  • stock contrôlé

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Even if the worker operated screening equipment through which material passed for viewing, the activity could be described as: "Operate screen viewing equipment to check for flaws in woven materials".

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

Ce matériel comprend deux sortes d'appareils : les tables d'inspection ou de contrôle et les perches d'inspection ou de contrôle. Les deux genres d'appareils sont munis entre autres d'un moteur et d'un rouleau qui fait avancer le tissu. Sur les tables d'inspection la vérification du tissu se fait à plat. En ce qui concerne les perches d'inspection, le rouleau est placé en hauteur et fait descendre le tissu pour l'inspection. Les tables et les perches sont munies d'un verre dépoli avec des lampes en dessous. On fait passer le tissu sur ces lampes et ainsi on détecte tous les défauts de tissage et de filature. (Renseignement donné par l'industrie textile Satexil Inc., Montréal).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

(menottes, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :