TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATERIEL PROMOTIONNEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
- Advertising Agencies and Services
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- promotional material
1, fiche 1, Anglais, promotional%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- material of a promotional nature 2, fiche 1, Anglais, material%20of%20a%20promotional%20nature
correct
- advertisement material 3, fiche 1, Anglais, advertisement%20material
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diamond Jubilee promotional material is available in limited quantities to organizations that will be celebrating the Diamond Jubilee. 4, fiche 1, Anglais, - promotional%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
- Techniques marchandes
- Agences et services de publicité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel publicitaire
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel promotionnel 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20promotionnel
correct, nom masculin
- matériel d'aide à la vente 3, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20vente
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Matériel publicitaire des projets et campagnes de sensibilisation du Bureau mis à la disposition des partenaires, intervenants, consommateurs et entreprises. 4, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20publicitaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- promotional material
1, fiche 2, Anglais, promotional%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Temporary promotional material, such as banners and posters, is permitted on PWGSC [Public Works and Government Services Canada] property for the promotion of client-associated activities. 2, fiche 2, Anglais, - promotional%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel de promotion
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20promotion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matériel promotionnel 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20promotionnel
correct, nom masculin
- documents de promotion 2, fiche 2, Français, documents%20de%20promotion
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Du matériel de promotion, comme des bannières et des affiches, peut être installé temporairement dans les locaux de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour la promotion sur des activités qui concernent le client. 3, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20promotion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :