TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MOMENT CRITIQUE [4 fiches]

Fiche 1 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The moment in a match or a sports event where what will happen next means a turning point, victory or loss being possible for both sides.

OBS

The expressions vary lightly among them: those built with "key" or "decisive" are neutral, being equally valid for both the winning or the losing side, while those containing "critical" or "crucial" will mainly be said of the losing side, the side which seems to be losing, or the side for which a loss means more negative consequences.

OBS

For example, in an extra inning in baseball: a relief pitcher comes to the mound while bases are full [3 potential points for the opposite team] and no out.

OBS

For example, in the last end of a curling championship match: the skip has to put-out, with the hammer, the opponent's rock on the tee which represents the winning point for the opposite team.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Moment dans un match ou une épreuve sportive où ce qui va se passer représente un point tournant, celui où la victoire peut changer de camp.

OBS

Les expressions ont une légère différence entre elles : celles construites avec «clé» et «décisif, décisive» demeurent neutres, valant pour le camp gagnant comme le camp perdant, alors que celles construites avec «critique» et «crucial(e)» se disent davantage du côté perdant, susceptible de perdre ou pour lequel la défaite aura le plus de retombées négatives.

OBS

Par exemple, dans une manche supplémentaire au baseball, un releveur se présente au monticule alors que tous les sentiers sont occupés [3 points potentiels pour le club adverse] et qu'il n'y a aucun retrait.

OBS

Par exemple, dans un match de championnat au curling, le skip doit, avec le marteau de la dernière manche, sortir la pierre adverse qui, actuellement sur le bouton, représente le point gagnant pour l'autre équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • History (General)
DEF

An important point of division or transition between two phases, conditions, etc. [For example:] The treaty to ban war in space may prove to be one of history's great watersheds.

CONT

Canadians plan to celebrate this watershed in our history.

Terme(s)-clé(s)
  • watershed event

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Histoire (Généralités)
DEF

tournant (figuré) : Moment où ce qui évolue change de direction, devient autre. [P. ex. :] À ce tournant de son destin. Il est à un tournant de sa carrière. On est à un tournant décisif de la négociation. L'affaire est à un mauvais tournant. Tournant d'une épidémie.

DEF

tournant (par extension) : Changement plus ou moins radical. [Par exemple :] Le tournant de la politique pétrolière des années 1970.

CONT

Les Canadiens se préparent à célébrer cette étape mémorable de leur histoire par des fêtes. [Guide officiel de l'expo, p. 290.]

OBS

marquer un tournant : être le signe extérieur d'un changement important. [P. ex. :] Cette manifestation marque un véritable tournant dans la politique de la radio.

OBS

prendre le tournant : changer de direction, modifier sa conduite en fonction de l'attitude la plus propre à assurer le succès. [P. ex. :] Il a su prendre le tournant.

PHR

Marquer un tournant, prendre le tournant.

PHR

Mauvais tournant, tournant décisif.

Terme(s)-clé(s)
  • événement ayant marqué un tournant important

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Historia (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

americanism

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

À utiliser selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
OBS

JAN 22 1969

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
OBS

(granulométrie) (NF XII-500)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :