TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MSC [11 fiches]

Fiche 1 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

A Master of Science degree is based on scientific learning. ... Master of Science degrees are earned in economics, accounting, finance, management, engineering, information science, medicine, space studies, aviation and environmental studies.

Terme(s)-clé(s)
  • M.Sc. degree
  • M. Sc. degree

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire, intermédiaire entre le baccalauréat et le doctorat, décerné par la faculté des Sciences.

Terme(s)-clé(s)
  • maîtrise ès science
  • M.Sc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Oceanography
  • Water Resources Management
  • Commercial Fishing
OBS

The Marine Stewardship Council is an international non-profit organisation. [It recognises] and [rewards] efforts to protect oceans and safeguard seafood supplies for the future. … [Its] mission is to use [its] ecolabel and fishery certification program to contribute to the health of the world's oceans by recognising and rewarding sustainable fishing practices, influencing the choices people make when buying seafood and working with ... partners to transform the seafood market to a sustainable basis.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Océanographie
  • Gestion des ressources en eau
  • Pêche commerciale
OBS

Conseil pour la bonne gestion des mers : traduction non officielle fournie à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Environmental Management
CONT

Community-based social marketing (CBSM) is a [variation] of social marketing that focuses on community-level initiatives and direct contact with people ...

CONT

Increasingly, those who develop and deliver programs to promote sustainability are turning to community-based social marketing for assistance. This kind of marketing emphasizes direct, personal contact among community members and the removal of barriers (i.e., "roadblocks" to more sustainable actions and behaviours) since research suggests that such approaches are often most likely to bring about behavioural change.

Terme(s)-clé(s)
  • community based social marketing

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Gestion environnementale
CONT

Les personnes qui préparent et mettent en œuvre des programmes de promotion du développement durable font de plus en plus appel au marketing social communautaire. Ce type de marketing met l'accent sur le contact personnel direct avec les membres de la collectivité et sur l'élimination des obstacles (c.-à-d., les «barrières» qui empêchent les mesures et les comportements plus viables à long terme). Des études semblent indiquer que ce type d'approche permet souvent de changer les comportements.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Water Transport
OBS

The mission of Military Sealift Command is to provide ocean transportation of equipment, fuel, supplies and ammunition to sustain U.S. forces worldwide during peacetime and in war for as long as operational requirements dictate. During a war, more than 95 percent of all equipment and supplies needed to sustain the U.S. military is carried by sea. MSC provides the sea transportation component for the United States Transportation Command.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Timbres et oblitération
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meteorology
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Météorologie
  • Engins spatiaux
Terme(s)-clé(s)
  • centre météorologique spatial
  • CMS

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Meteorología
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

dragueur côtier; dragueur de mines côtier : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Grades et diplômes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :