TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NOM TOUTE COUR [1 fiche]

Fiche 1 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Les synonymes ne sont pas interchangeables. Employer les termes selon le contexte.

OBS

Source(s) : 1) Steele [1990] 2 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1385, p. 1408; 2) R. c. B., [1990] 1 R.C.S. 717, p. 742; 3) FIOE, [1989] 2 R.C.S. 318, p. 333.

OBS

Source(s) : Lexique Cour suprême.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :