TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAGAIE [3 fiches]

Fiche 1 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Information confirmed by the Association québécoise de canoë-kayak de vitesse.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

publié par l'Association québécoise de canoë-kayak de vitesse. Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
  • Special-Language Phraseology
DEF

A badly confused or ridiculously muddled situation.

OBS

[The expression] "situation normal all fouled up" [is used] in polite conversation.

Français

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Grand désordre d'objets.

CONT

Quelle pagaie! C'est la pagaille.

CONT

Mettre, foutre le désordre, la pagaille dans quelque chose.

OBS

pagaille : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Maneuvering of Ships
  • Paddle Sports
DEF

An oar held in the hands and used for propelling [a] kayak [or a canoe].

Terme(s)-clé(s)
  • paddles

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
  • Manœuvre des navires
  • Sports de pagaie
DEF

Rame utilisée pour la propulsion des canoés canadiens (pagaie simple) et des kayaks, (pagaie double).

OBS

pagaie : terme et définition normalisés par l'OLF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Propulsión de los barcos
  • Maniobras de los buques
  • Deportes de remo
OBS

"Pala" y "remo" se refieren al piragüismo y "canalete" se refiere al remo.

Terme(s)-clé(s)
  • remos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :