TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PARTIE AERIENNE [1 fiche]

Fiche 1 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

In botany, the shoot is one of two primary sections of a plant; the other is the root. The shoot refers to what is generally the upper portion of a plant, and consists of stems, leaves, flowers, and fruits.

CONT

These genes control the solubility of metals in the soil surrounding the roots, as well as the transport proteins that move metals into root cells and up into the plant's shoots.

OBS

In everyday speech, shoots are often confused with stems. Stems, which are critical component of shoots, provide an axis for buds, fruits, and leaves.

OBS

A shoot may refer to the new growth of a plant stem.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Partie hors terre de la plante comprenant la tige, les feuilles, les graines, les fruits et les fleurs.

CONT

La plante constitue un ensemble riche et complexe, composé de parties aériennes (feuille, fruit, fleur...) et de parties souterraines (racine, rhizome...).

CONT

Ces gènes contrôlent la solubilité des métaux dans le sol qui entoure les racines, ainsi que les protéines responsables du transport des métaux dans les cellules des racines et jusqu'aux pousses de la plante.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :