TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT DECISIF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decisive point
1, fiche 1, Anglais, decisive%20point
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point from which a hostile or friendly centre of gravity can be threatened. 1, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This point may exist in time, space or the information environment. 1, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
decisive point: designation standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version. 2, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point décisif
1, fiche 1, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point ... à partir duquel un centre de gravité ami ou hostile peut être menacé. 1, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ce point peut exister] dans le temps, l'espace ou l'environnement de l'information. 1, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point décisif : désignation normalisée par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprise dans l'édition de 2017. 2, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- game-winning run
1, fiche 2, Anglais, game%2Dwinning%20run
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- winning run 1, fiche 2, Anglais, winning%20run
correct
- firing run 2, fiche 2, Anglais, firing%20run
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The "run" is the unit of score in baseball; to have his team credited with one point, a hitter-runner has to reach safely the first, second and third bases and back to home plate at once, or through successive plays. 3, fiche 2, Anglais, - game%2Dwinning%20run
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point gagnant
1, fiche 2, Français, point%20gagnant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point victorieux 1, fiche 2, Français, point%20victorieux
correct, nom masculin
- point de la victoire 1, fiche 2, Français, point%20de%20la%20victoire
correct, nom masculin
- point décisif 1, fiche 2, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point : Unité de marque d'un match qui est accordée à une équipe chaque fois qu'un coureur croise le marbre. 2, fiche 2, Français, - point%20gagnant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au baseball, «run» (nom anglais) se rend par «point» (nom masculin) en français. 3, fiche 2, Français, - point%20gagnant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- end point
1, fiche 3, Anglais, end%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point décisif
1, fiche 3, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Water Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- payoff point
1, fiche 4, Anglais, payoff%20point
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A point which is worth for all the effort put in the game or the sport. 1, fiche 4, Anglais, - payoff%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usually the point which makes the team or the individual athlete the winner of a series, a championship or a title. Used in sports where the results are in points as in baseball, curling, gymnastics, shooting, diving, etc. 1, fiche 4, Anglais, - payoff%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
payoff: (Informal) A dividing of the returns from some undertaking among those having an interest in it. 2, fiche 4, Anglais, - payoff%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports nautiques (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point payant
1, fiche 4, Français, point%20payant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point victorieux 1, fiche 4, Français, point%20victorieux
correct, voir observation, nom masculin
- point décisif 1, fiche 4, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point marqué ou obtenu qui rapporte ou profite à l'équipe ou à l'athlète qui se l'est mérité en en faisant le gagnant de la série, du championnat ou du titre convoité et qui compense pour les nombreuses heures d'entraînement et d'effort. 1, fiche 4, Français, - point%20payant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point payant : Expression au figuré qui rend le mieux le terme anglais. Les deux autres expressions sont les équivalents corrects dans un mode de penser français. 1, fiche 4, Français, - point%20payant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
payant : (Figuré) Qui paie, qui profite, rapporte. 2, fiche 4, Français, - point%20payant
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Termes utilisés dans les sports où des points s'accumulent comme au baseball, au curling, en gymnastique, en tir, en plongeon, etc. 1, fiche 4, Français, - point%20payant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :