TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRE-VOL [1 fiche]

Fiche 1 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A careful inspection of the entire flying system before inflation.

CONT

Most accidental deployments could have been prevented if the pilots had performed a thorough preflight and maintained awareness of their parachute system.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-flight

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Vérification pré-vol: Il est nécessaire de procéder à une pré-vol. Avant chaque vol, il est important de vérifier que ni les suspentes ni les élévateurs ni le tissu de l'aile ne sont endommagés. Même avec des dégâts minimes, il est interdit de voler. Séparer soigneusement les groupes de suspentes et vérifier la position des élévateurs. Si les élévateurs ne sont pas emmêlés, les suspentes de frein doivent glisser librement à travers la poulie jusqu'au bord de fuite. Toutes les suspentes doivent être libres et dégagées de l'élévateur jusqu'à la voile. Les nœuds dans les suspentes ne se décrochent guère en vol. Comme les suspentes de frein reposent directement au sol, il est très important qu'elles ne puissent s'accrocher nulle part au décollage.

Terme(s)-clé(s)
  • prévol
  • pré-vol

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :