TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROCES BILINGUE [1 fiche]

Fiche 1 2022-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Language Rights
  • Constitutional Law
OBS

Trial in both official languages.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit linguistique
  • Droit constitutionnel
OBS

Procès dans les deux langues officielles.

OBS

procès bilingue : désignation tirée du «Lexique sur les droits linguistiques et le droit criminel» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2022
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :