TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAMME SOUTIEN EMPLOI [1 fiche]

Fiche 1 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Employment Support Program, component of the Ontario Disability Support Program (ODSP), responds to long-standing calls for action from people with disabilities to support their desire to work. Since June 1998, it replaces the Vocational Rehabilitation Services program with a program that better meets the needs of people with disabilities who can and do want to work.

OBS

Ministry of Community and Social Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Employment Support Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Depuis juin 1998, le Programme de soutien de l'emploi, une composante du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées, remplace le programme de Services de réadaptation professionnelle. Il fournit un appui aux personnes handicapées en vue de les préparer à occuper un emploi, à l'obtenir et à le garder.

OBS

Ministère des Services sociaux et communautaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2022
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :