TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUALIFIE [9 fiches]

Fiche 1 2011-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket.

PHR

Unheralded qualifier.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur [de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d'un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications.

CONT

Sans compter que la chance leur a déjà souri au tirage au sort, offrant au premier tour un qualifié à Sampras et une novice à Graf.

CONT

À la liste des 37 joueurs, s'ajouteront quatre «wild cards», six «qualifiés» et un «laissez-passer».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
DEF

Of, relating to, or requiring workers or labor with skill and training in a particular occupation.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Qui a qualité, compétence pour [...] Ouvrier qualifié ou professionnel, ayant une formation professionnelle reconnue. (Opposé à ouvrier spécialisé.)

DEF

Se dit du niveau où l'employé peut remplir une fonction ou accomplir une tâche sans surveillance et dans n'importe quelle condition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
PHR

mano de obra calificada.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Of a medical practionner, e.g.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Se dit d'un médecin, par ex.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

Status given to an entity when the capability of fulfilling specified requirements has been demonstrated.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Statut accordé à une entité quand l'aptitude à répondre aux exigences spécifiées a été démontrée.

OBS

qualifié : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sécurité
CONT

Matières radioactives. [...] En cas d'accident ou d'incendie, il faut isoler immédiatement les colis et tenir le personnel à l'écart jusqu'à ce que des personnes qualifiées possédant le matériel nécessaire donnent les instructions à suivre pour la manutention sans danger.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

This is the level of performance required to carry out a duty or task independently under any condition. (303.4b(3]).

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

C'est le niveau où l'officier peut remplir une fonction ou accomplir une tâche sans surveillance aucune et dans n'importe quelle condition. (303.4b(3]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Aircraft)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

instructor (Cric. 0/41/46)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

instructeur (puisque l'OACI emploie "qualification" pour rendre "rating".)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

... the reader will compare table 4a with table 4b previously marked impossible ....

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

Le lecteur se réfèrera au tableau 22b précédemment qualifié d'impossible, il [...]. (SAM 278)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :