TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEPARATION COULEURS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- colour separation
1, fiche 1, Anglais, colour%20separation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- color separation 2, fiche 1, Anglais, color%20separation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The division of colours of a multi-coloured original into basic portions, each of which is to be reproduced by a separate printing plate carrying each process colour. 3, fiche 1, Anglais, - colour%20separation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Three, and often four, (if black is included) separations are made for continuous-tone work. 3, fiche 1, Anglais, - colour%20separation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
colour separation; color separation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - colour%20separation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Colo(u)r film separation. 4, fiche 1, Anglais, - colour%20separation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sélection des couleurs
1, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sélection chromatique 2, fiche 1, Français, s%C3%A9lection%20chromatique
correct, nom féminin
- séparation des couleurs 3, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20des%20couleurs
correct, nom féminin
- séparation chromatique 4, fiche 1, Français, s%C3%A9paration%20chromatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Division des couleurs d'une image en cyan, magenta, jaune et noir pour son impression. 5, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le noir est souvent sélectionné en plus des couleurs primaires.) Les clichés nécessaires à cette reproduction sont réalisés à partir du négatif de chacune des couleurs primaires. 6, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
séparation des couleurs; sélection des couleurs; sélection chromatique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Sélection photographique des couleurs. 7, fiche 1, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colour separation
1, fiche 2, Anglais, colour%20separation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of making a separate electronic or photographic record of the amounts of each process colour of cyan, magenta, yellow or black needed to reproduce an original copy. 2, fiche 2, Anglais, - colour%20separation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The record may be a photographic film made through red, green and blue separation filters or a computer file. A set of four separations, cyan, magenta, yellow and black, are required to reproduce an original image, since each of the four process colours must be represented. The separations may be made photographically using traditional methods or digitally using electronic scanners and computer programs. The original copy may be a transparency (slide), reflection photographic print, drawing, painting or printed reproduction. 2, fiche 2, Anglais, - colour%20separation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séparation des couleurs
1, fiche 2, Français, s%C3%A9paration%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] séparation du document original en quatre documents correspondant chacun à une des couleurs d'impression selon le procédé 4-couleurs [cyan, magenta, jaune, noir]. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9paration%20des%20couleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- photographically separating design components 1, fiche 3, Anglais, photographically%20separating%20design%20components
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
interpreting and photographically separating design on positive and negative specialized film. 1, fiche 3, Anglais, - photographically%20separating%20design%20components
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séparation des couleurs
1, fiche 3, Français, s%C3%A9paration%20des%20couleurs
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :