TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TABLEAU EBRASE [1 fiche]

Fiche 1 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

inside jambs or sides of a door or window opening which are not built perpendicularly to the wall and which widen to admit more light or to widen the appearance of the doorway.

OBS

Term often used in plural because found in pair.

Terme(s)-clé(s)
  • splayed jambs

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Montant intérieur ou côté d'une ouverture de porte ou de fenêtre qui s'évase vers l'intérieur pour permettre d'admettre plus de lumière ou pour dégager de l'espace.

CONT

Tableau. Retour des jambages latéraux d'une ouverture, d'une baie : surface verticale de maçonnerie [ou autre matériau] comprise entre le bâti dormant de menuiserie (croisée, porte,..) et le nu du parement de la façade; le plan du tableau est en général perpendiculaire à la façade (lorsqu'il n'est pas perpendiculaire, le tableau est dit en ébrasement).

OBS

Termes souvent utilisés au pluriel parce que les montants forment les deux côtés d'une ouverture.

Terme(s)-clé(s)
  • montants ébrasés
  • tableau ébrasé
  • tableaux ébrasés

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :