TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRACE PAS [2 fiches]

Fiche 1 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

The prints, impressions or formations of patterns of friction ridges on the sole of the foot.

OBS

The term "sole print" is usually found in the plural form.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Les empreintes plantaires. Les crêtes à la surface de la plante des pieds peuvent aussi permettre d'identifier un individu.

OBS

L'expression «empreinte plantaire» est généralement employée au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
OBS

Huella de la planta del pie descalzo incluyendo los dedos de los pies.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Police
DEF

The imprint or impression of a foot or the shoe a person is wearing. Such an imprint may be made on a solid surface by dirt, grease, blood, etc. adhering to the foot or shoe thus creating visible tracks, or as impressions in a soft surface such as the ground.

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

On trouve des traces de pas dans la boue, la terre meuble, la poussière, la neige même. Pour les conserver, il faut les couvrir avec une caisse, un vase, un pot, c'est-à-dire avec un objet plus large, de forme concave.

OBS

empreinte de pied : terme généralement employé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :