TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VASQUE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tazza
1, fiche 1, Anglais, tazza
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tazza: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - tazza
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 1, Français, vasque
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vasque : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - vasque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solution pan 1, fiche 2, Anglais, solution%20pan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 2, Français, vasque
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un récif corallien, cuvette fermée de quelques mètres de diamètre, occupée par l'eau de mer. 1, fiche 2, Français, - vasque
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(plate-forme à vasque). 1, fiche 2, Français, - vasque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cubeta por disolución
1, fiche 2, Espagnol, cubeta%20por%20disoluci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- solution pan 1, fiche 3, Anglais, solution%20pan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 3, Français, vasque
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mare à fond plat creusée dans un estran rocheux et qui résulte de l'action d'organismes lithophages, ou de l'élargissement de lapiés par dissolution chimique. 1, fiche 3, Français, - vasque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cubeta por disolución
1, fiche 3, Espagnol, cubeta%20por%20disoluci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Ornamental Glassware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tazza
1, fiche 4, Anglais, tazza
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of ornamental cup that has a wide flat or shallow bowl which rests on a stemmed foot. 1, fiche 4, Anglais, - tazza
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It may be with or without handles. 1, fiche 4, Anglais, - tazza
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Verrerie d'art
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 4, Français, vasque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coupe large et peu profonde servant à décorer une table. 1, fiche 4, Français, - vasque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 5, Anglais, pan
nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 5, Français, vasque
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mare peu profonde à fond plat, bordée de crêtes nettes, mais peu élevées. 1, fiche 5, Français, - vasque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1978-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- geyser pool
1, fiche 6, Anglais, geyser%20pool
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
the comparatively shallow pool of heated water contained in the geyser crater. 1, fiche 6, Anglais, - geyser%20pool
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vasque
1, fiche 6, Français, vasque
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Construction calcaire sur un littoral, par précipitation du CO3Ca dans la zone intertidale; ce sont des alvéoles contiguës peu profondes, à fond presque plat et à bords très sensiblement horizontaux; la profondeur ne dépasse guère quelques décimètres et le diamètre atteint au plus deux ou trois mètres. 2, fiche 6, Français, - vasque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- water flat 1, fiche 7, Anglais, water%20flat
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- water pan 1, fiche 7, Anglais, water%20pan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vasque 1, fiche 7, Français, vasque
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Geography
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pot-hole 1, fiche 8, Anglais, pot%2Dhole
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie physique
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vasque 1, fiche 8, Français, vasque
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Géologie) processes: érosion tourbillonnaire Rev. Géogr. Montr., 1971, vol XXV, no8, p.265 RA 1, fiche 8, Français, - vasque
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :