TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VICTIME ENTIEREMENT ENSEVELIE [1 fiche]

Fiche 1 2008-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

It is thought that completely buried victims without an air pocket usually die in 20 minutes while victims with an air pocket can live up to 120 minutes.

OBS

"Complete burial" is defined as coverage of the victim's head and chest by snow, if not the complete body, otherwise the term "partial burial" applies.

OBS

completely buried victim: when the first part of [a] compound modifier is an adverb ending in -ly, such compounds never take hyphens.

Terme(s)-clé(s)
  • completely-buried victim
  • completely-buried avalanche victim

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Les études les plus récentes confirment (en les précisant) les résultats d'une étude plus ancienne (1992). La probabilité de survie des victimes totalement ensevelies plonge de 91 % après 18 minutes d'ensevelissement à 34 % après 35 minutes, puis reste relativement constante jusqu'à une seconde chute après 90 minutes, à environ 20 %.

OBS

Une personne est dite, par convention internationale, «totalement ensevelie» sous une avalanche quand sa tête et son thorax, au moins, sont recouverts de neige. Dans le cas contraire, on parle de personne partiellement ou, le cas échéant, non ensevelie.

Terme(s)-clé(s)
  • victime d'avalanche totalement ensevelie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :