TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VITESSE MONTEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ramp rate
1, fiche 1, Anglais, ramp%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - ramp%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse de montée
1, fiche 1, Français, vitesse%20de%20mont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- montée en température 1, fiche 1, Français, mont%C3%A9e%20en%20temp%C3%A9rature
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - vitesse%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Hardware
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slew rate
1, fiche 2, Anglais, slew%20rate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum rate at which the output voltage of an operational amplifier changes for a squarewave or step-signal input. The rate is usually specified in volts per microsecond. 2, fiche 2, Anglais, - slew%20rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériel informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- slew-rate
1, fiche 2, Français, slew%2Drate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vitesse de montée 2, fiche 2, Français, vitesse%20de%20mont%C3%A9e
correct
- vitesse de balayage 3, fiche 2, Français, vitesse%20de%20balayage
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cette mesure qui est proche de celle du temps de montée, s'exprime en volts par micro-seconde. Plus le nombre est grand, meilleure est la performance (à la différence du temps de montée). 4, fiche 2, Français, - slew%2Drate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vitesse de variation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa de deriva
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20deriva
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de salto 2, fiche 2, Espagnol, velocidad%20de%20salto
nom féminin
- velocidad de variación de una señal 2, fiche 2, Espagnol, velocidad%20de%20variaci%C3%B3n%20de%20una%20se%C3%B1al
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapidez con que cambia la tensión de salida en función de la tensión de entrada. 1, fiche 2, Espagnol, - tasa%20de%20deriva
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- climb speed
1, fiche 3, Anglais, climb%20speed
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
climb speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - climb%20speed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse de montée
1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vitesse de montée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de ascenso
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20de%20ascenso
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
velocidad de ascenso : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - velocidad%20de%20ascenso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :