TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VLC [3 fiches]

Fiche 1 2006-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A reversible procedure for coding that assigns shorter code-words to frequent events and longer code-words to less frequent events.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédure réversible de codage, affectant des mots de code plus courts aux événements fréquents et des mots de code plus longs aux événements moins fréquents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Gráficos de computadora
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Micrographics
DEF

Technique enabling data recorded with a constant linear density to be read, whereby the rotation speed of the disk varies in inverse ratio to the reading beam.

OBS

A CLV or extended-play disc maintains a consistent length for each frame, thus enabling longer playing time per side, but sacrificing individual frame addressability. Reference to locations on CLV discs is limited to time in minutes and seconds. CLV discs are basically useless for interactive videodisc applications.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Micrographie
DEF

Une densité maximale et constante de l'information le long d'une piste.

OBS

CLV (Constant Linear Velocity) : aussi appelé Long Play. Ce principe permet de maintenir une longueur constante pour chaque image pour une plus longue durée d'enregistrement mais sans possibilité d'accéder à une image précise.

OBS

La Constant Linear Velocity est une marque déposée de la société Philips/MCA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Micrografía
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :