TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALBUGO [1 fiche]

Fiche 1 2012-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

An opacity of sufficient density to intercept the passage of light through that part of the cornea on which it is situated.

OBS

The principal distinction between albugo and leucoma is that albugo does not occupy the entire thickness of the membrane.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Tache blanche, qui peut siéger sur une partie plus ou moins étendue de la cornée transparente.

OBS

[...] il diffère du leucome en ce que dans celui-ci toute l'épaisseur des lames de la cornée est affectée d'opacité, qui succède à des ulcères, à des suppurations, à des phlegmasies intenses de la cornée, alors devenue plus épaisse, plus dense et le plus souvent avec surface inégale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Mancha blanca de la córnea, debida a granulaciones de grasas depositadas en el tejido de dicha membrana.

OBS

El albugo y el leucoma se diferencian de la nube por tener su asiento en el mismo tejido de la córnea, y por consistir el primero en un derrame de una linfa opaca entre las láminas de esta membrana, y el segundo en una cicatriz de su tejido.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :