TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

room temperature [4 fiches]

Fiche 1 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Heat (Physics)
DEF

An ambient temperature in the range of 15° to 35°C.

OBS

The term "room temperature" is usually applied to an atmosphere of unspecified relative humidity, atmospheric pressure, and air motion.

OBS

room temperature: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Chaleur (Physique)
DEF

Température comprise entre 15 et 35 °C.

OBS

Le terme «température de laboratoire» s'applique généralement à une atmosphère dont l'humidité relative, la pression atmosphérique et la circulation de l'air ne sont pas spécifiées.

OBS

température de laboratoire : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Calor (Física)
DEF

Temperatura ambiente dentro del rango de 15 °C a 35 °C.

OBS

La temperatura ambiente de ensayo se aplica generalmente a una atmósfera de humedad relativa, presión atmosférica y circulación de aire no especificadas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Heat (Physics)
  • Occupational Health and Safety
CONT

normalize (v.): To heat steel above the transformation range (about 700°C or more) and allow to cool it in still air at room temperature ...

OBS

The temperature measured at 0.75 m above the floor in the middle of the room, but not further than 2.5 m from the outside walls.

Terme(s)-clé(s)
  • room air temperature

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Chaleur (Physique)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

ambiant : Qui entoure de tous côtés, constitue le milieu où on se trouve. [p. ex. :] La température ambiante.

OBS

«Température ambiante» est une expression plus générale que «température de la pièce» : Elle peut se rapporter à tous les milieux. «Pièce» ne se rapporte qu'à un appartement, à une maison, à une partie isolée entourée de cloisons ou nettement séparée (d'après le Petit Robert).

OBS

D'autres expressions peuvent être utilisées en français, en fonction du contexte : température du local, température du laboratoire, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wine Service
DEF

Of a red wine: brought to the temperature of the room in which it is served.

CONT

As a general rule wines should be served at room temperature or, as the French term it, "chambré".

CONT

The reds are enjoyable chambré or at cellar temperature.

Français

Domaine(s)
  • Service des vins
OBS

chambrer du vin : le laisser réchauffer légèrement, à la température de la pièce où il doit être consommé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :