TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CASE-BASED LEARNING [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
31.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

learning strategy that consists in comparing the problem at hand with a set of previously solved problems and using their solutions to develop a solution to the problem at hand

OBS

After successful verification, the solution developed through case-based learning and its corresponding problem are added to the case base.

OBS

case-based learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
31.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

stratégie d'apprentissage qui procède en comparant le problème à traiter avec un ensemble de problèmes résolus antérieurement et en utilisant leurs solutions pour obtenir une solution au problème en question

OBS

Après vérification réussie, la solution obtenue et le problème correspondant sont ajoutés à la base des cas.

OBS

apprentissage par cas : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :