TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMMON PURPOSE PROCUREMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common purpose procurement 1, fiche 1, Anglais, common%20purpose%20procurement
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- achats à but commun
1, fiche 1, Français, achats%20%C3%A0%20but%20commun
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnement en communauté de buts. Le gouvernement demande aux fournisseurs des «solutions complètes» et ceux-ci sont amenés à former des consortiums pour fournir ces solutions. 1, fiche 1, Français, - achats%20%C3%A0%20but%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Common Purpose Procurement Framework 1, fiche 2, Anglais, Common%20Purpose%20Procurement%20Framework
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Common Purpose Procurement 1, fiche 2, Anglais, Common%20Purpose%20Procurement
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre du processus commun d'acquisition
1, fiche 2, Français, Cadre%20du%20processus%20commun%20d%27acquisition
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Processus commun d'acquisition 1, fiche 2, Français, Processus%20commun%20d%27acquisition
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Titre officiel d'une publication de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 2, Français, - Cadre%20du%20processus%20commun%20d%27acquisition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Common Purpose Procurement
1, fiche 3, Anglais, Common%20Purpose%20Procurement
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPP 2, fiche 3, Anglais, CPP
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Common%20Purpose%20Procurement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Processus commun d'acquisition
1, fiche 3, Français, Processus%20commun%20d%27acquisition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCA 2, fiche 3, Français, PCA
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Processus%20commun%20d%27acquisition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common purpose procurement 1, fiche 4, Anglais, common%20purpose%20procurement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus d'achat commun
1, fiche 4, Français, processus%20d%27achat%20commun
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Méthode concurrentielle d'acquisition de systèmes informatiques pour la Fonction publique, qui sert à choisir un fournisseur qui aidera le client à cerner et à résoudre un problème dans le cadre d'une alliance stratégique client-fournisseur. 1, fiche 4, Français, - processus%20d%27achat%20commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- common purpose procurement 1, fiche 5, Anglais, common%20purpose%20procurement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acquisition à but commun
1, fiche 5, Français, acquisition%20%C3%A0%20but%20commun
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- common purpose procurement 1, fiche 6, Anglais, common%20purpose%20procurement
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- processus d'acquisition commun
1, fiche 6, Français, processus%20d%27acquisition%20commun
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre convenu avec le client - ASC. 1, fiche 6, Français, - processus%20d%27acquisition%20commun
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Remplace "Solutions Procurement". 1, fiche 6, Français, - processus%20d%27acquisition%20commun
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Source : DGST-M-ASC. 1, fiche 6, Français, - processus%20d%27acquisition%20commun
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :