TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIVISION [40 fiches]

Fiche 1 2022-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A number of personnel of a ship's complement grouped together for operational and administrative command.

OBS

division; Div.: designations and definition standardized by NATO.

OBS

division; div: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

À bord d'un bâtiment de guerre, groupe d'hommes constitué pour des raisons d'ordre opérationnel ou administratif.

OBS

division; Div. : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

division; div : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del buque (Militar)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

A bordo de un buque de guerra. Grupo de hombres constituido por razones de mando operativo o administrativo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An organizational component assigned the responsibility for law enforcement and the prevention of crime within prescribed territorial boundaries in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Élément organisationnel chargé de l'application de la loi et de la prévention du crime dans les diverses limites territoriales établies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Ottawa, Ontario.

OBS

"S" Division is the Operational Technical Services Unit (OTSU) which deploys the national emergency trunking radio for any special event.

Terme(s)-clé(s)
  • S Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

June 3, 2013: the National Division is launched in Ottawa, Ontario.

OBS

"A" Division: 1874: located at Fort Edmonton; 1875: moved to Fort Saskatchewan; 1880-81: moved to Fort Walsh; 1883: moved to Maple Creek for 37 years; 1920: division name given to National Capital Region; 2012: "A" Division becomes National Division.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

3 juin 2013 : la Division nationale est inaugurée à Ottawa (Ontario).

OBS

Division A : 1874 : établie à Fort Edmonton; 1875 : établie à Fort Saskatchewan; 1880-1881 : réinstallée à Fort Walsh; 1883 : réinstallée à Maple Creek, son emplacement pendant 37 ans; 1920 : désignation attribuée à la région de la capitale nationale; 2012 : la Division A devient la Division nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

division: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
CONT

Ensemble d'une ou de plusieurs sections, composées ou non d'un ou de plusieurs paragraphes, ou ensemble d'un ou de plusieurs paragraphes seulement, appelé le corps de division. Cet ensemble est constitué selon des règles bien précises. Chaque division comprend un en-tête de division et le corps de division correspondant. Il y a quatre (4) divisions dans un programme COBOL : Identification, Environment, Data et Procedure.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
  • Surveying Instruments
DEF

Part of a scale between any two successive scale marks.

OBS

scale division: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
  • Instruments d'arpentage
DEF

Partie d'une échelle comprise entre deux repères successifs quelconques.

OBS

degré : Chacune des divisions d'une échelle de mesure.

OBS

Le terme «échelon» tiré du Vocabulaire de la métrologie légale a été remplacé par le terme «division» tiré du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie.

OBS

division : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

division : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Metrología y unidades de medida
  • Instrumentos de agrimensura
DEF

Cada una de las divisiones principales de la escala de un instrumento de medida.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Action de graduer un instrument de mesure, d'établir sa division en degrés : la graduation d'un thermomètre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The Division administers Canada’s Explosives Act and regulations through a system of licences and permits supported by a compliance inspection program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

La Division est responsable de l’administration de la Loi sur les explosifs du Canada et de son règlement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Municipal Administration
  • Municipal Law
DEF

An area of government or corporate activity organized as an administrative or functional unit.

CONT

Detachment ... the reverse of annexation ... the separation or exclusion of territory from a municipality... In Canada, such detached territory is generally annexed to another municipality. Note that the enlargement or contraction of territory does not dissolve the corporation or create a new one.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Administration municipale
  • Droit municipal
DEF

Action de démembrer, de morceler, de partager en plusieurs parties ce qui formait un tout.

CONT

Démembrement est le terme le plus courant. Une municipalité est démembrée par la formation d'une municipalité nouvelle ou par l'annexion de son territoire à une autre municipalité [...].

OBS

Certaines personnes considèrent que «démembrement» s'oppose à «regroupement» et «division» à «annexion». Cependant, étant donné qu'il s'agit d'un phénomène peu fréquent, on ne peut établir aucune distinction précise entre ces deux termes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

An area of government or corporate activity organized as an administrative or functional unit.

OBS

Division of the Federal Court.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
DEF

Subdivision d'une chambre d'un tribunal ou d'une cour.

OBS

Section de la Cour fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Federal Laws and Legal Documents
DEF

One of the parts, sections, or groups into which something is divided.

OBS

Usually consists of several sections of an Act of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

Division ou subdivision d'un ouvrage écrit : Un traité comprenant plusieurs sections.

OBS

Comporte habituellement plusieurs articles d'une loi du Parlement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Zoology
  • Biological Sciences
DEF

A major taxonomic level in the animal [or plant] kingdom, ranking just below kingdom and above class.

OBS

In the plant kingdom, it is usually replaced by the division.

OBS

Plural: phyla.

Terme(s)-clé(s)
  • phyla

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Zoologie
  • Sciences biologiques
OBS

Dans la [taxonomie] animale [ou végétale], l'un des regroupements principaux, situé sous le sous-règne et le règne et se composant des classes supérieures et de tous les taxons inférieurs.

OBS

Pluriel : des phylums ou pluriel latin des phyla.

OBS

phylums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Zoología
  • Ciencias biológicas
DEF

Conjunto biólogica de una especie, tanto de sus ascendientes como de sus descendientes.

OBS

phylum : término proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

Two or more brigade groups.

OBS

division; div: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Formation militaire regroupant deux groupes brigades ou plus.

OBS

division; div : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Corporate Structure
DEF

A major administrative unit of an industrial enterprise comprising at least several departments or constituting a complete integrated unit for a specific purpose.

DEF

A subordinate administrative unit of an organization, bureau or agency.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Structures de l'entreprise
CONT

Structure décentralisée. Structure dans laquelle l'entreprise est divisée en établissements distincts, ayant une autonomie plus ou moins poussée (excluant en tout cas l'autonomie financière), et dépourvus de la personnalité juridique. Cette structure [...] est une évolution de la départementalisation par produit ou par service rendu.

OBS

Dans le vocabulaire courant des affaires, on utilise aussi le terme «division» comme équivalent de «filiale». Voir fiche «filiale».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Estructura de la empresa
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Phraseology
DEF

Expression used at a call for voices by members who wish to show that a motion was not decided unanimously, but do not want a recorded vote.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie
DEF

Lors d'un vote par oui ou non, expression avec laquelle les députés peuvent répondre à l'appel des voix, pour montrer qu'il n'y a pas unanimité sans exiger que l'on procède à un vote par appel nominal.

OBS

si le résultat du vote est positif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Fraseología
DEF

Durante una votación oral, expresión con la que responden al llamamiento a votar los diputados que deseen mostrar que no hubo unanimidad a la hora de decidir una moción, sin por ello exigir que se proceda a una votación nominal.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Public Administration)
  • Political Science (General)
DEF

The physical separation and regrouping of members of a Parliament according to their stand on an issue put to vote.

CONT

(council procedure) ... "Division" is a method of voting used in some legislative bodies. It is taken by a show of hands, by yeas and nays, or by physically separating the members into two groups. ... In the United States, the term is sometimes used as a synonym of "standing vote". When using this method, members voting for and against the motion alternately rise and are counted by the presiding officer. Note that the term "vote" also has other meanings.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
  • Sciences politiques (Généralités)
DEF

Mise aux voix d'une proposition qui est résolue en votant en faveur ou contre la proposition, les députés votant en deux groupes (ceux votant «oui» et ceux votant «non»).

OBS

Le terme «mise aux voix» est souvent employé comme équivalent de «division», toutefois les termes «vote» et «mise aux voix» sont rarement interchangeables. Le premier désigne l'acte et le mode par lequel les personnes concernées expriment leur opinion tandis que le deuxième correspond plus particulièrement à l'étape précédant le vote proprement dit. [...] À la Chambre des députés de France, le terme «division» ou «vote par division» désigne «un scrutin dans lequel l'assemblée est appelée à voter successivement, c'est-à-dire par votes distincts, sur différentes parties d'un ordre du jour, d'un amendement, etc., ou les paragraphes d'une motion qui a été disjointe». Il est à noter que «vote» est plus général que le terme anglais «division» et qu'il a aussi d'autres sens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
DEF

Expresión formal de una opinión para llegar a una decisión.

OBS

En la Cámara, se divide a los diputados en dos grupos: los votos "a favor" y los votos "en contra". Los diputados pueden expresar su voto oralmente, poniéndose de pie o de otro modo.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A sub-unit of a guard of honour, or of a departure guard.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Sous-unité d'une garde d'honneur ou d'une garde de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Air Forces
DEF

An air combat organization normally consisting of two or more wings with appropriate service units.

OBS

The combat wings of an air division will normally contain similar type units.

OBS

division: term and definition standardized by NATO.

OBS

division; div: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces aériennes
DEF

Groupement aérien de combat consistant normalement en deux groupes ou plus avec les unités des services appropriés.

OBS

Les groupes de combat d'une division aérienne comprennent normalement des unités de type similaire.

OBS

division : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

division; div : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas aéreas
DEF

Agrupamiento aéreo formado por dos o más alas con las unidades de servicio correspondientes.

OBS

Las alas de combate de una división aérea comprenden normalmente unidades de tipo similar.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

A major administrative and tactical unit/formation which combines in itself the necessary arms and services required for sustained combat, larger than a regiment/brigade and smaller than a corps.

OBS

division: term and definition standardized by NATO.

OBS

division; div: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Grande unité ou formation qui possède organiquement les armes et les services nécessaires à un combat d'une certaine durée.

OBS

Elle se situe entre le corps d'armée et la brigade (ou le régiment).

OBS

division : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

division; div : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
DEF

Gran unidad administrativa y táctica que combina las armas y servicios necesarios para un combate de cierta duración.

OBS

Es menor que el cuerpo de ejército y mayor que la brigada [o el] regimiento.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Naval Forces
DEF

A number of naval vessels of similar type grouped together for operational and administrative command, or a tactical unit of a naval aircraft squadron, consisting of two or more sections.

OBS

division: term and definition standardized by NATO.

OBS

division; div: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces navales
DEF

Ensemble de bâtiments de guerre de type semblable, groupés sous un même commandement opérationnel ou logistique; ou unité tactique d'une escadrille aéronavale, comprenant plusieurs sections.

OBS

division : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

division; div : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas navales
DEF

Conjunto de buques de guerra, de tipo similar, agrupados bajo un mismo mando operativo y logístico; o unidad táctica de una escuadrilla aeronaval, formada por dos o más secciones.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

D'un tribunal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

De un tribunal

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Arithmetic operation that finds how many times one number is contained in another, producing a quotient.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Opération qui trouve le facteur inconnu à partir du produit de deux facteurs [dividende] et du facteur connu [diviseur].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

Traditional division of household tasks between men and women.

OBS

division of labour.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

répartition traditionnelle des tâches ménagères entre l'homme et la femme.

OBS

répartition des tâches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
DEF

Nom traditionnel encore donné en doctrine et en pratique à la division [...] d'une succession en deux portions égales, l'une à la ligne paternelle, l'autre à la ligne maternelle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Le titre de « Section » a remplacé celui de « Division » en Cour fédérale du Canada mais non en Cour de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

I, II, etc., or A, B, etc., of an Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

I, II, etc., ou A, B, etc., d'une loi.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

A managerial forest charge, comprising a group of ranges under a District (or Divisional) Forest Officer.

OBS

district; division: terms used in some parts of the Commonwealth.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Division administrative établie pour la régie des terres et forêts.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A unit of a complex fire perimeter, delimited by designated relief, drainage, or cultural (i.e. man-made) features, which is organized into 2-4 sectors, each under a sector boss for purposes of control.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Regroupement de secteurs sur un incendie forestier.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Rules of Court
  • Law of Security
OBS

benefit of division: Right which the law grants to one of several sureties, sued for the totality of a debt, to require that the creditor divide his or her claim, and reduce the amount to the extent of the surety's share of the debt.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Règles de procédure
  • Droit des sûretés

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie
OBS

Si le résultat du vote est négatif.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Interior Design (General)

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
DEF

Organisation des espaces intérieurs d'un bâtiment à partir de l'entrée ou des entrées.

DEF

Répartition des volumes et des locaux à l'intérieur d'un logement, d'un hôtel, d'un immeuble de bureaux, etc., et ordonnancement des cloisons de distribution et des communications intérieures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Diseño de interiores (Generalidades)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

division: plant propagation by dividing parts and planting segments capable of producing roots and shoots.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

division : Cette méthode consiste à séparer une touffe et à repiquer en pépinière sans traitement préalable.

CONT

La multiplication des vivaces est le plus souvent pratiquée par le biais de la division. Au printemps, avant que la croissance ne reprenne, ou encore à l'automne, déterrez le plant et séparez la motte, au moyen d'un couteau, en deux, trois ou plusieurs sections. Chacune doit avoir au moins trois pousses et être pourvue de racines.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Metallurgy - General
DEF

A process of decreasing the mass of a sample in accordance with prescribed rules, for the purposes of obtaining the required mass of a test sample.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Métallurgie générale
DEF

Processus de réduction de la masse d'un échantillon conformément aux prescriptions, en vue de l'obtention d'une masse requise d'un échantillon à essayer.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1992-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, unité administrative intermédiaire entre la direction et la section.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The portion of freight charges which each participating line-haul carrier receives.

OBS

Term officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Portion du tarif de bout en bout que reçoit chacun des transporteurs ayant participé à un transport de ligne.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1991-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Light Precision Instruments
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

this film counter or exposure counter ... consists of a graduated disc which rotates by one division as the film is advanced.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Petite mécanique de précision
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

compteur d'images. C'est un disque gravé de 1 à 366=, parfois de 1 à 40 et qui bouge d'une division à chaque armement.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1987-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
CONT

dans les guides de mission des Aff. ext., les divers services d'un consulat, par ex. : Section des affaires commerciales Sect. Aff. ext.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1986-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A unit of a professional sports league or conference in which teams in one major geographic area are grouped to provide regional rivalries.

OBS

The teams within a single division usually compete against each other more regularly than against teams in other divisions with the best team or teams in the division eligible for play-off berths.

OBS

"Division" stands also for amateur sports.

CONT

Eastern Division, division lead, division series, Western Division.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

On parle de «divisions» dans les sports amateurs et professionnels. Au Canada, la répartition des clubs se fait géographiquement et souvent selon le nombre de clubs et d'athlètes enregistrés susceptibles de se présenter aux championnats de divisions en vue des championnats canadiens (ou nationaux) de la discipline (dans le cas des sports amateurs) ou du championnat de la ligue (dans le cas des sports d'équipe professionnels).

CONT

Division de l'Est, premier rang de la division, série de division, Division de l'Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1980-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Trade
OBS

The apportionment by carriers of revenue received from joint traffic.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce
OBS

Répartition entre les transporteurs des recettes provenant d'un trafic commun.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
OBS

(Horticulture) (division des racines)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :