TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIXED-SIEVE JIG [1 fiche]

Fiche 1 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mining Equipment and Tools
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

The two main types used in industry are "moving-screen" and "fixed-screen" jigs. In the former the screen box is moved upward and downward in a tank of water. In the latter, the screen box is stationary and the jigging fluid is pulsed upward and downward through it. Water is normally the pulsing fluid. ... Fixed-screen Jigs. The oldest type of jig in use is the Harz [in which] an ore box ... occupies about half the plan area of a compartment in a water-filled tank, called the "hutch". In the other half of this compartment a loosely fitting plunger moves vertically, so as to pulse water upward and downward.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

Les principaux types utilisés dans l'industrie sont les jigs à cribles fixes et les jigs à cribles mobiles. Pour les premiers, la pulsion du liquide est assurée, généralement, par un diaphragme ou un piston. [...] Le type le plus ancien est le jig Harz [qui] est constitué par une huche divisée en deux compartiments: l'un est muni d'un piston plongeur, l'autre d'une grille [...]

OBS

L'ancêtre des jigs à grille fixe est le jig Harz dont la pulsation était créée par un piston d'où le nom de bac à piston ou à pistonnage que l'on peut rencontrer dans les articles anciens. Les concentrés étaient prélevés dans la huche par vanne et contre-vanne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :