TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSELAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuselage
1, fiche 1, Anglais, fuselage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuselage: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - fuselage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fuselage
1, fiche 1, Français, fuselage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuselage : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - fuselage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fuselage
1, fiche 2, Anglais, fuselage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- body 2, fiche 2, Anglais, body
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The body of the aircraft to which the wings, landing gear, and tail are attached. 3, fiche 2, Anglais, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fuselage: term standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
body: term officially approved by the Aeronautical Terms Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 2, Anglais, - fuselage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuselage
1, fiche 2, Français, fuselage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corps d'un avion, auquel sont fixées les ailes. 2, fiche 2, Français, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fuselage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Helicoptères, et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fuselage : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Cône arrière, élément, panneau, partie tronconique, tronçon, tronçon arrière du fuselage. 5, fiche 2, Français, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Fuselage à lisses soudées, fuselage en composite. 5, fiche 2, Français, - fuselage
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Fuselage arrière, fuselage avant. 5, fiche 2, Français, - fuselage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuselaje
1, fiche 2, Espagnol, fuselaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo ahusado de los aviones, planeadores y, por extensión, de los helicópteros. 2, fiche 2, Espagnol, - fuselaje
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El fuselaje se halla constituido por una armazón hecha de costillas de dimensiones o perfiles evolutivos unidas por largueros. Sobre este esqueleto se fija un revestimiento metálico que contribuye a dar solidez al conjunto. 2, fiche 2, Espagnol, - fuselaje
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fuselaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - fuselaje
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :