TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PACKAGING TRANSPORT [1 fiche]

Fiche 1 2013-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Dans le Règlement sur le transport des matières dangereuses «packaging» est opposé à «bulk» et est rendu par emballage.

OBS

Le Lamy Transport, vol. 3, 1985, n° 591, p. 133 donne les 3 subdivisions suivantes : 1- transport en colis; 2- transport en vrac; 3- transport en citerne.

OBS

Le mot «emballage» met l'accent sur le moyen de protection : matériau, système de protection servant à éviter la détérioration (voc. emballage de l'OLF), alors que le mot «colis» met l'accent sur le produit transporté, le «paquet» lui-même.

OBS

Enviroguide Phénol, sect. 4.1.2.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :