TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHIPPING BILL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Transportation Law
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shipping bill
1, fiche 1, Anglais, shipping%20bill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bill of shipment 2, fiche 1, Anglais, bill%20of%20shipment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To complete an exchange or refund the product must be returned in its original packaging and accompanied by the shipping bill. 3, fiche 1, Anglais, - shipping%20bill
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- billing of shipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Droit des transports
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feuille d'expédition
1, fiche 1, Français, feuille%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une «feuille d'expédition» donne les détails des marchandises expédiées, le nom du navire transporteur et les noms de l'acheteur et du vendeur. 2, fiche 1, Français, - feuille%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shipping bill
1, fiche 2, Anglais, shipping%20bill
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat d'embarquement 1, fiche 2, Français, certificat%20d%27embarquement
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Shipping and Delivery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shipping bill 1, fiche 3, Anglais, shipping%20bill
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Expédition et livraison
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avis d'expédition
1, fiche 3, Français, avis%20d%27exp%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :